$ASYAB fuat avni rte veya yakını diyen çok..bence hiç alakası yok..fuat avni cemati iyi bilen aslında onun için çalışan biri..eski şakirt:)
$ASYAB fuat avni rte veya yakını diyen çok..bence hiç alakası yok..fuat avni cemati iyi bilen aslında onun için çalışan biri..eski şakirt:)
$ASYAB fuat avni rte veya yakını diyen çok..bence hiç alakası yok..fuat avni cemati iyi bilen aslında onun için çalışan biri..eski şakirt:)
@frozen $ASYAB dediğin gibi olsa bile bunları her yerde yazmak söylemek bence yanlış
$ASYAB fuat avni rte veya yakını diyen çok..bence hiç alakası yok..fuat avni cemati iyi bilen aslında onun için çalışan biri..eski şakirt:)
@frozen $ASYAB ayrıca böyle birinin cemaaten olması insanları ürkütür. Çünkü cemaatin derinlerde adamı olduğu ortaya çıkar
$ASYAB fuat avni rte veya yakını diyen çok..bence hiç alakası yok..fuat avni cemati iyi bilen aslında onun için çalışan biri..eski şakirt:)
@frozen $ASYAB çünkü örneğin yarın şu olcak dediğinde ve gerçekten o dediği çıktığında insanlar zaten kanıksamış oluyor
$ASYAB fuat avni rte veya yakını diyen çok..bence hiç alakası yok..fuat avni cemati iyi bilen aslında onun için çalışan biri..eski şakirt:)
@frozen $ASYAB güzel kardeşim bu tür ifadeler çok yanlış. Bunun bi ispatı da yok üstelik. Ayrıca avninin iyi yaptığını düşünmüyorum
$ASYAB fuat avni rte veya yakını diyen çok..bence hiç alakası yok..fuat avni cemati iyi bilen aslında onun için çalışan biri..eski şakirt:)
@frozen $ASYAB öyle gözüküyor... ama buda bir strateji olamaz mı?